Catalogue-Online

 

Nouveauté produit potentiomètre de puissance DALI Tunable White

Le bon éclairage

Le bon éclairage

Au travail, à l’hôpital ou à la maison: avec le bon éclairage, nous nous sentons toujours mieux. On travaille plus concentré et plus productif. Non seulement l’intensité lumineuse y joue un rôle, mais bien plus encore, la température de la lumière veille à ce que nous nous sentions à l’aise. Le nouveau potentiomètre de puissance DALI Tunable White de Feller réalise les deux à la perfection et règle la température de la couleur en continu, de la lumière blanc chaud à blanc froid.


 
Nom
Catégorie
N° Feller
CODE E
Variantes de produit Modification
Opérations commerciales
Potentiomètre de puissance DALI Tunable White • 230 V AC, 50 Hz • Pour piloter de ballasts DALI • Température de couleur réglable • Alimentation de tension pour max. 25 BE DALI
40090.BSE
548 513 790

Potentiomètre de puissance DALI Tunable White • 230 V AC, 50 Hz • Pour piloter de ballasts DALI • Température de couleur réglable • Alimentation de tension pour max. 25 BE DALI
40090.FLF.6/5.61
548 517 000



Potentiomètre de puissance DALI Tunable White • 230 V AC, 50 Hz • Pour piloter de ballasts DALI • Température de couleur réglable • Alimentation de tension pour max. 25 BE DALI
40090.FMI.61
548 510 000

Potentiomètre de puissance DALI Tunable White • 230 V AC, 50 Hz • Pour piloter de ballasts DALI • Température de couleur réglable • Alimentation de tension pour max. 25 BE DALI
40090.QMI.61
548 510 100

Extension de la gamme variateur LED zeptrion, appareil modulaire IR

Optimisé pour les lampes LED Retrofit

Optimisé pour les lampes LED Retrofit

La gamme de variateurs LED zeptrion de Feller est complétée d’un appareil modulaire optimisé pour le fonctionnement des LED, correspondant au variateur LED 3314 déjà bien connu. En fonctionnement avec des LED, il peut être réglé manuellement dans les modes en entrée ou en sortie de phase, les valeurs de variation minimale et maximale étant adaptables. Le réglage du mode de fonctionnement LED et de la gamme de variation (min./max.) s’effectue directement à l’aide du bouton-poussoir raccordé. Il est ainsi possible d’effectuer les réglages directement dans le champ optique de la lampe sans avoir à accéder à l’appareil modulaire incorporé. Comme toujours avec zeptrion de Feller, le variateur peut aussi desservir des stations secondaires. De plus, dans une boîte d’encastrement 1x1, il est possible de varier la luminosité de 2 circuits d’éclairage pour gagner de la place en raccordant 2 appareils modulaires à une station secondaire de variateur zeptrion bicanal. Un autre atout concernant le confort d’utilisation est offert par les fonctions possibles en combinaison avec zeptrion, comme les scénarios, la télécommande via IR ou l’appli zeptrion et le programmateur astronomique.


 
Nom
Catégorie
N° Feller
CODE E
Variantes de produit Modification
Opérations commerciales
Variateur LED zeptrion • Appareil modulaire IR
3364.IR.REG
405 846 000

Extension de la gamme Feller EASYNET Cat 6A

Feller EASYNET Cat 6A

Feller EASYNET Cat 6A

Feller ajoute des composants Cat 6A blindés à sa solution pour réseau domestique suisse EASYNET. En plus des composants Cat 6 déjà connus non blindés, ces nouveaux composants garantissent la meilleure qualité de transmission possible et une rapidité de transmission de 10 Gigabit sur plus de 100 m. Vous avez ainsi en main la solution adéquate pour tous les domaines d’application. Rapide, confortable et sûre.


 
Nom
Catégorie
N° Feller
CODE E
Variantes de produit Modification
Opérations commerciales
Couvercle pour panneau de distribution EASYNET • Pour 16 modules de raccordement RJ45 S-One • Format 9,5" pour distributeur domestique
1180-HE100
966 731 390

Panneau de distribution EASYNET • Pour 24 modules de raccordement RJ45 S-One • 1 HE, 19 pouces
1180-HE324U
966 731 400

EASYNET kit de montage S-One • Pour enfichage droit • Pour deux modules de raccordement RJ45 S-One • Sans module de connexion • Double • blanc
Article disponible à partir de 01.05.2017
1180-028.FLF.F.61
877 335 000

Module de raccordement RJ45 EASYNET • Pour pit de montage pour EASYNET • Cat 6A • Blindé
1180-1.C6AS
977 831 300

Panneau de distribution EASYNET • Pour 16 modules de raccordement RJ45 S-One
Article disponible à partir de 01.06.2017
1180-HE116S
966 731 310

Câble d'installation EASYNET • Blindé F/FTP • Longueur 500 m
1180-KP500.C6AS
101 770 100

Câbles de distribution RJ45 EASYNET • blindée S/FTP • Cat 6A • Longueur 1 m
1180-PC100.C6AS
101 601 700

Câbles de distribution RJ45 EASYNET • blindée S/FTP • Cat 6A • Longueur 10 m
1180-PC1000.C6AS
101 608 700

Câbles de distribution RJ45 EASYNET • blindée S/FTP • Cat 6A • Longueur 2 m
1180-PC200.C6AS
101 602 700

Câbles de distribution RJ45 EASYNET • blindée S/FTP • Cat 6A • Longueur 3 m
1180-PC300.C6AS
101 603 700

Câbles de distribution RJ45 EASYNET • blindée S/FTP • Cat 6A • Longueur 5 m
1180-PC500.C6AS
101 605 700

Set de plaquette indicatrice • EDIZIOdue colore • Inscription 1 à 16 • pour Sortie oblique
783-1180.FMI.SA.SET.61
877 938 000

Set de plaquette indicatrice • EDIZIOdue colore • Inscription 1 à 16 • Pour sortie droit
783-1180.FMI.SET.61
877 908 000

Set de plaquette indicatrice • STANDARDdue • Inscription 1 à 16 • pour Sortie oblique
783-1180.QMI.SA.SET.61
877 938 100

Set de plaquette indicatrice • STANDARDdue • Inscription 1 à 16 • Pour sortie droit
783-1180.QMI.SET.61
877 908 100

Set mise à la terre pour 19" EASYNET (1180-HE324U) et 9.5" (1180-116S) Panneau de brassage • Set à 10 pieces
1180-HE324ERD
966 791 000

Externsion de la gamme rééquipement en ALL IP

Continuer à utiliser les installations de téléphonie existantes

Continuer à utiliser les installations de téléphonie existantes

Les connexions analogiques et RNIS appartiendront bientôt au passé. L’avenir appartient à la technologie IP qui prospère. À la place du routeur uniquement pour Internet, on utilise un routeur pour le All IP. Swisscom prévoit de transposer tous les services tels que la téléphonie vocale, Internet et TV à la technologie IP d’ici à la fin 2017. Pour que les téléphones actuels (analogiques) puissent encore être utilisés à l’ère du All IP, Feller propose deux boîtes de rééquipement, toutes deux recommandées par Swisscom.


 
Nom
Catégorie
N° Feller
CODE E
Variantes de produit Modification
Opérations commerciales
Prise Internet à bande large (DSL) • Prise T+T/RJ45 non blindée avec commutation automatique • 1 x analogique (T+T), 1 x DSL (RJ45) • 4-pôles • blanc
1130-128.BKE.BBU.61
879 457 000

Prise Internet à bande large (DSL) • Prise T+T/RJ45 non blindée avec commutation automatique • 1 x analogique (T+T), 1 x DSL (RJ45) • 4-pôles
1130-128.BSE.BBU
879 906 000

Prise Internet à bande large (DSL) • Prise T+T/RJ45 non blindée avec commutation automatique • 1 x analogique (T+T), 1 x DSL (RJ45) • 4-pôles • blanc
1130-128.FKE.BBU.61
879 465 000

Prise Internet à bande large (DSL) • Prise T+T/RJ45 non blindée avec commutation automatique • 1 x analogique (T+T), 1 x DSL (RJ45) • 4-pôles • blanc
1130-128.FM.BBU.61
879 765 000

Prise Internet à bande large (DSL) • Prise T+T/RJ45 non blindée avec commutation automatique • 1 x analogique (T+T), 1 x DSL (RJ45) • 4-pôles • blanc
1130-128.FMI.BBU.61
879 265 000

Prise Internet à bande large (DSL) • Prise T+T/RJ45 non blindée avec commutation automatique • 1 x analogique (T+T), 1 x DSL (RJ45) • 4-pôles • blanc
1130-128.FX.39.BBU.61
879 065 000

Raccordement d'une prise de rèinjection 1xRJ45 • Pour Swisscom applications-VoIP • 8 pôles, UTP • BSE • blanc
1131-403.BSE
877 806 790

Raccordement d'une prise de rèinjection 1xRJ45 • Pour Swisscom applications-VoIP • 8 pôles, UTP • BSM • blanc
1131-403.BSM
877 803 790

Raccordement d'une prise de rèinjection 1xRJ45 • Pour Swisscom applications-VoIP • 8 pôles, UTP • FM • blanc
1131-403.FM.61
877 803 000

Raccordement d'une prise de rèinjection 1xRJ45 • Pour Swisscom applications-VoIP • 8 pôles, UTP • FMI • blanc
1131-403.FMI.61
877 800 000

Raccordement d'une prise de rèinjection 1xRJ45 • Pour Swisscom applications-VoIP • 8 pôles, UTP • Disque frontale 60 mm, pour découpe 58 mm • QMI • blanc
1131-403.QMI.61
877 800 100

Raccordement d'une prise de rèinjection 1xRJ45 • Pour Swisscom applications-VoIP • 8 pôles, UTP • QX.54 • blanc
1131-403.QX.54.61
877 801 100

Raccordement d'une prise de rèinjection 1xRJ45 • Pour Swisscom applications-VoIP • 8 pôles, UTP • FMI • blanc
1131-403.FX.54.61
877 801 000

nach oben